Unser Fotoalbum: der Herbst ist angekommen und Reise nach Wien // Our Photoalbum: Autumn is here and a short trip to Vienna
Wollten wir nicht am Montag Rückschau halten? Ja, wollten wir, allein der Nauli'sche Zeitplan erlaubt es genau jetzt.
// Yep a day and some ours later than scheduled, the Nauli photo album for last week...
Our usual daily walk over leafs and under a cloudy sky, luckily no rain,
// der tägliche Spaziergang über mit Herbstblättern bedeckte Trottoirs.
Spontan hat eine Naulihälfte die Stadt verlassen, während die zweite Naulihälfte die Stellung hielt. Durch Nebel und Gewitterstimmung ging es der Sonne entgegen.
// A spontanous trip of one half of Nauli, while the other one keeps the shop and working space running. Going through the fog and seeing the thunderstorm coming, until we reached the sun.
In Wien angekommen begrüsste uns die Sonne.
// Arrived in Vienna on a sunny day!
Erik Pauhrizi at the post colonial flag ship store - quartier 21 Wien - Museumsquartier Wien
&
Cosima von Bonin im MUMOK - Museum für Moderne Kunst im Museumsquartier Wien
Cosima von Bonin im MUMOK - Museum für Moderne Kunst im Museumsquartier Wien
Die Decke im Cafe des Architekturzentrums Wien "CORBACI"
und sehr leckere Ingwer-Minz-Limonade
// The ceiling at Cafe CORBACI in Viennas center for Architecture
and very tasty Ginger-Mince-Lemonade
Rumah Sate und Alte Bäckerei in der Burggasse Wien
// Rumah Sate and an old bakery at Burggasse, Vienna
Und in der Werkstatt? Alles mögliche! Z.B. Wochenkalender 2015 fotografiert, Probedrucke für besondere Leporellos.
// And what happened in the working space? Many things! E.g. photographed 2015 weekly planners, print proofs for very special accordion books.
Die Presse - Seite ein bisschen weiter ergänzt, immerhin.
// Catching up with the press side. A bit, at least.
Kommentare
Kommentar veröffentlichen